Címkék

2025. március 8., szombat

Márciusi Kultúr guide

 

Könyvek

Mihail Bulgakov – A Mester és Margarita

Ebben a (kicsivel nagyobb lélegzetvételű) regényben az ördög megérkezik Moszkvába kísérői (többek között egy meztelen boszorkány és egy vodka- és sakk-kedvelő macska) társaságában, csak, hogy megbüntessék az Istentől eltávolodott várost. Izgalmas, abszurd, és az akkori politikai környezet meghátráltathatatlan kritikája, rengeteg költői leírással és meglepő fordulattal megtűzdelve. A Mester és Margarita egy, még már-már egy évszázad eltelte ellenére is frissnek ható, letehetetlen klasszikus.

 Lily King – Írók és szerelmek

Ez a regény kicsivel könnyedebb, viszont annál szórakoztatóbb és élvezetesebb olvasmány. A cselekmény alapja egy egyszerű szerelmi háromszög, viszont emellett részletezi – többek között – a művészi körökben való létet, a feltörekvő írók sorsát és a fiatal felnőttkor nehézségeit, ráadásul telis-tele van szép észrevételekkel, humoros meglátásokkal, és mindenekfölött megkérdőjelezhetetlenül tavaszi hangulattal.

 Filmek

 Szép lányok, ne sírjatok (1970)

Az 1969-es fiatalság megtestesítése a magyar új hullám és modernizmus leghíresebb női képviselőjétől, Mészáros Mártától, Kex, Illés-együttes, Metro és Syrius dalokkal fűszerezve. A nemzedéki kultfilm a szabadság krónikája, mely Juli szerelmén keresztül nyilvánul meg.

Vőlegénye, Savanyú egy gyárban dolgozik és a barátaival kóvályog itt-ott munka után. A csehszlovák színésznő által játszott főszereplő találkozik Gézával, aki zenekarokkal dolgozik és invitálja a lányt egy turnéra. Juli elfogadja a meghívást, hogy kiszabaduljon a lekezelő párja fogságából és egy fergeteges muzsikával teli utazás részesévé válik. A rendezőnő filmje a nők szabad választáshoz való jogát mutatja be a hatvanas évek végén, a beat-korszak fénykorában.



 Párducbébi (1938)

A romantikus vígjátékok nagyanyja, mely forgatását jelentősen meghosszabbította a két főszereplőt alakító színész, Cary Grant és Katharine Hepburn közötti nevetőrohamok gyakorisága. A házassság előtt álló paleontológus, Dr. David Huxley mókás körülmények között találkozik a „dilis” úrilánnyal, Susan Vance-al, kinek jóvoltából egy leopárd társaságában töltheti az elkövetkezendő napokat. A humoros klasszikus a „manic pixie dream girl” egyik korai megjelenítése mellett hemzseg a rendkívüli színészi alakításoktól és a mozis szenzációktól!


Programok

Párizs zenéje és táncai a századfordulón

A több, mint százéves időutazás során megismerkedhetsz a francia tánckultúra legjelentősebb alakjaival, az akkori kulturális közeggel és az experimentális koreográfiák fogadtatásával. Katona Júlia művészettörténésztől tanulhatsz a tangóról, a kánkánról és a szerpentintáncról. (Az utóbbi irányzatból a kedvenc performanszom Lumière 1897-es „Danse serpentine” művében jelenik meg.)

További tudnivalókért látogass el a Magyar Zene Háza weboldalára! https://zenehaza.hu/esemeny/parizs-zeneje-es-tancai-a-szazadfordulon

 

Ylla: A modern állatfotózás születése

Koffer Kamilla a humanista fotóművészet egyik nagy mestere, kinek képei az állatok személyiségét kutatja, tárja fel. Modern küldetése a harmincas években páratlannak számított és hagyatéka örökösen releváns a fotográfia világában.

További tudnivalókért látogass el a Mai Manó Ház weboldalára!

https://www.maimano.hu/programok/kiallitas---ylla-a-modern-allatfotozas-szuletese

Képzőművészeti alkotás

Csontváry Kosztka Tivadar: Villanyvilágított fák Jajcében (1903)

Különleges hangulatot áraszt ez az esti jelenet, mely a Csontvárynál már megszokott káprázatos színkavalkádban terjeszkedik elénk, különös tekintettel a fény ábrázolására és a kisebb motívumok rendkívüli precizitására. Engem a mindenki által jól ismert esti barangolásokra emlékeztet, amik mindent olyan végtelenül barátságosnak tüntetnek fel.



 Zene

 Portishead – Portishead

Milk & Kisses – Cocteau Twins

Silver Meteor 98 – Mila Degray

A férfi album – Csaknekedkislány






Versek

Faludy György: Hold, erdő, vízesés

Szatén kabát a széken.
 A hold frissen vert érem.
 Csak holnap lesz kerek.
 A kobalt fény az égen
 elfedte a hegyek
 csúcsát a messzeségben.
 A rétre társzekérrel
 hozzák most a homályt.
 A fenyők közt az éjben
 az út opál fonál,
 de elszakadt a vége.
 A vízesés fehéren
 lóg. Azt hiszem, hogy áll.
 Szatén kabát a széken.

 

Petőfi Sándor: Az őrült

- - - - Mit háborgattok?
 Takarodjatok innen!
 Nagy munkába' vagyok. Sietek.
 Ostort fonok, lángostort, napsugarakból;
 Megkorbácsolom a világot!
 Jajgatnak majd és én kacagok,
 Mint ők kacagtak, amikor én jajgattam.
 Hahaha!
 Mert ilyen az élet. Jajgatunk s kacagunk.
 De a halál azt mondja: csitt!
 Egyszer már én is meghalék.
 Mérget töltöttek azok vizembe,
 Akik megitták boromat.
 S mit tettek gyilkosaim,
 Hogy gaztettöket elleplezzék?
 Midőn kiterítve feküdtem:
 Reám borúltak s könnyezének.
 Szerettem volna fölugrani,
 Hogy orraikat leharapjam.
 De nem harapom le! gondolám,
 Legyen orrok és szagolják,
 Ha rothadok, s fúladjanak meg.
 Hahaha!
 És hol temettek el? Afrikában.
 Az volt szerencsém,
 Mert egy hiéna kiása siromból.
 Ez az állat volt egyetlen jóltevőm.
 Ezt is megcsaltam.
 Ő combom akarta megenni:
 Én szívemet adtam oda,
 S ez oly keserű volt, hogy megdöglött tőle.
 Hahaha!
 De hiába, csak így jár,
 Ki emberrel tesz jót. Mi az ember?
 Mondják: virágnak gyökere,
 Amely fönn a mennyben virúl.
 De ez nem igaz.
 Virág az ember, melynek gyökere
 Ott lenn van a pokolban.
 Egy bölcs tanított engemet erre,
 Ki nagy bolond volt, mert éhenhala.
 Mért nem lopott? mért nem rabolt?
 Hahaha!
 De mit kacagok, mint a bolond?
 Hisz sírnom kellene.
 Siratni, hogy oly gonosz a világ.
 Az isten is felhőszemével
 Gyakran siratja, hogy megalkotá.
 De mit használ az ég könyűje is?
 A földre hull, a ronda földre,
 Hol az emberek lábbal tiporják,
 S mi lesz belőle,
 Az ég könnyéből?... sár.
 Hahaha!
 Oh ég, oh ég, te vén kiszolgált katona,
 Érdempénz melleden a nap,
 S ruhád, rongyos ruhád a felhő.
 Hm, így eresztik el a vén katonát,
 A hosszu szolgálat jutalma
 Egy érdempénz és rongyos öltözet.
 Hahaha!
 S tudjátok-e mit tesz az emberi nyelven,
 Midőn a fűrj azt mondja: pitypalatty?
 Az azt teszi, hogy kerüld az asszonyt!
 Az asszony vonzza magához a férfiakat,
 Mint a folyókat a tenger;
 Miért? hogy elnyelhesse.
 Szép állat az asszonyi állat,
 Szép és veszedelmes;
 Arany pohárban méregital.
 Én ittalak, oh szerelem!
 Egy harmatcseppnyi belőled édesebb,
 Mint egy mézzé vált tenger;
 De egy harmatcseppnyi belőled gyilkosabb,
 Mint egy méreggé vált tenger.
 Láttátok-e már a tengert,
 Midőn a fergeteg szánt rajta
 És vet beléje halálmagot?
 Láttátok a fergeteget,
 E barna parasztot,
 Kezében villámösztökével?
 Hahaha!
 Ha megérik a gyümölcs: lehull fájáról.
 Érett gyümölcs vagy, föld, lehullanod kell.
 Még várok holnapig;
 Ha holnap sem lesz a végitélet:
 Beások a föld közepéig,
 Lőport viszek le
 És a világot a
 Levegőbe röpítem... hahaha!

A Kultúr guide szerzői: Radócz Emma 10.T és Tóth Lujza 11.B
 

 


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Iskolánk diákja nyerte meg az IBS World Tour 2026 versenyét

Nagy öröm számunkra, hogy iskolánk 11. évfolyamos tanulója, Abonyi Donát nyerte meg az idei IBS World Tour 2026 nemzetközi angol nyelvű ver...